{"id":26185,"date":"2013-05-07T10:36:27","date_gmt":"2013-05-07T10:36:27","guid":{"rendered":"https:\/\/trc.pt\/\/2013\/05\/07\/ap1211086tband-ac1\/"},"modified":"2013-05-07T10:36:27","modified_gmt":"2013-05-07T10:36:27","slug":"ap1211086tband-ac1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/trc.pt\/2020\/ap1211086tband-ac1\/","title":{"rendered":"Regula\u00e7\u00e3o do poder paternal. Regime aplic\u00e1vel. Compet\u00eancia internacional"},"content":{"rendered":"<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n<p id=\"pvc_stats_26185\" class=\"pvc_stats all  \" data-element-id=\"26185\" style=\"\"><i class=\"pvc-stats-icon small\" aria-hidden=\"true\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" data-prefix=\"far\" data-icon=\"chart-bar\" role=\"img\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewBox=\"0 0 512 512\" class=\"svg-inline--fa fa-chart-bar fa-w-16 fa-2x\"><path fill=\"currentColor\" d=\"M396.8 352h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V108.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v230.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zm-192 0h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V140.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v198.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zm96 0h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V204.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v134.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zM496 400H48V80c0-8.84-7.16-16-16-16H16C7.16 64 0 71.16 0 80v336c0 17.67 14.33 32 32 32h464c8.84 0 16-7.16 16-16v-16c0-8.84-7.16-16-16-16zm-387.2-48h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8v-70.4c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v70.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8z\" class=\"\"><\/path><\/svg><\/i> <img src=\"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-content\/plugins\/page-views-count\/ajax-loader.gif\" border=0 \/><\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong>REGULA\u00c7\u00c3O DO PODER PATERNAL. REGIME APLIC\u00c1VEL. MENOR. DESLOCA\u00c7\u00c3O PARA O ESTRANGEIRO. PROCESSO. INCUMPRIMENTO. COMPET\u00caNCIA INTERNACIONAL<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong> APELA\u00c7\u00c3O N&ordm; <\/strong>1211\/08.6TBAND-A.C1 <br \/> <strong>Relator: <\/strong>TELES PEREIRA&nbsp;<br \/> <strong>Data do Acord\u00e3o: <\/strong>23-04-2013 <br \/> <strong>Tribunal:<\/strong> COMARCA DO BAIXO VOUGA &ndash; JU\u00cdZO DE FAM\u00cdLIA E MENORES DE OLIVEIRA DO BAIRRO&nbsp;<br \/> <strong>Legisla\u00e7\u00e3o:<\/strong> LEI N&ordm; 61\/2008, DE 31\/10; ART&ordm;S 1911&ordm;, N&ordm; 1 DO C. CIVIL; 181&ordm; E 182&ordm; DA O.T.M.; 2&ordm;, ITEM 11. DO REGULAMENTO (CE) N&ordm; 2201\/2003 DO CONSELHO DE 27 DE NOVEMBRO DE 2003 (REGULAMENTO BRUXELAS II BIS). <br \/> <strong>Sum\u00e1rio: <\/strong><\/p>\n<ol>\n<li style=\"text-align: justify\">Ao acordo de regula\u00e7\u00e3o do poder paternal fixado num processo de regula\u00e7\u00e3o iniciado antes de 30\/11\/2008 (data da entrada em vigor da Lei n&ordm; 61\/2008), aplica-se, nos termos da norma transit\u00f3ria constante do artigo 9&ordm; dessa Lei, o regime decorrente das disposi\u00e7\u00f5es do C\u00f3digo Civil alteradas por essa mesma Lei, na redac\u00e7\u00e3o anterior a essa altera\u00e7\u00e3o (n\u00e3o se aplica, pois, a lei nova introduzida por esse Diploma).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">Concretamente, no caso de uma regula\u00e7\u00e3o respeitante a menor cujos pais n\u00e3o estejam casados e n\u00e3o vivam maritalmente, aplica-se, quanto ao exerc\u00edcio do poder paternal, o disposto no artigo 1911&ordm;, n&ordm; 1 do CC na redac\u00e7\u00e3o do Decreto-Lei n&ordm; 496\/77, de 25 de Novembro.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">Deste resulta &ndash; nessa redac\u00e7\u00e3o &ndash; que o exerc\u00edcio do poder paternal pelo progenitor guardi\u00e3o comporta a faculdade deste decidir autonomamente, e sem necessidade de consenso condicionante com o outro progenitor (n\u00e3o guardi\u00e3o), quanto \u00e0 desloca\u00e7\u00e3o do menor para o estrangeiro, no quadro de uma decis\u00e3o de emigrar por parte desse progenitor guardi\u00e3o.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">Assim, a desloca\u00e7\u00e3o nesse quadro do menor para outro pa\u00eds n\u00e3o corresponde a uma situa\u00e7\u00e3o de incumprimento de um acordo de regula\u00e7\u00e3o que n\u00e3o previa especificamente essa situa\u00e7\u00e3o, limitando-se a atribuir a guarda do menor (e o exerc\u00edcio do respectivo poder paternal) ao progenitor que posteriormente tomou a decis\u00e3o de emigrar levando o filho consigo.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">Um processo de incumprimento (o processo previsto no artigo 181&ordm; da OTM) constitui uma inst\u00e2ncia incidental, relativamente ao processo base de regula\u00e7\u00e3o do poder paternal, tratando-se de verificar, com base no enquadramento legal correspondente a essa regula\u00e7\u00e3o, se a incid\u00eancia invocada (aqui a desloca\u00e7\u00e3o do menor para o estrangeiro) traduz uma situa\u00e7\u00e3o de incumprimento do acordo.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">J\u00e1 um processo de altera\u00e7\u00e3o de regime da responsabilidade parental, previsto no artigo 182&ordm; da OTM, traduz um processo aut\u00f3nomo (novo), a propor no tribunal que nesse momento (quando se prop\u00f5e a altera\u00e7\u00e3o) for o competente.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">A licitude da desloca\u00e7\u00e3o do menor para o estrangeiro pelo progenitor guardi\u00e3o, com base no enquadramento indicado em II, III e IV deste sum\u00e1rio, retira a essa desloca\u00e7\u00e3o a natureza de uma &ldquo;desloca\u00e7\u00e3o il\u00edcita&rdquo; nos termos do artigo 2&ordm;, item 11. do Regulamento (CE) n&ordm; 2201\/2003 do Conselho de 27 de Novembro de 2003 (Regulamento Bruxelas II bis).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">Assim, a regra de compet\u00eancia internacional para uma ac\u00e7\u00e3o de altera\u00e7\u00e3o, na qual se pretenda modificar o regime de guarda do menor em fun\u00e7\u00e3o da desloca\u00e7\u00e3o deste para o estrangeiro pelo progenitor guardi\u00e3o, essa regra de compet\u00eancia, diz\u00edamos, \u00e9 a regra geral constante do artigo 8&ordm;, n&ordm; 1 do Regulamento Bruxelas bis: &ldquo;[o]s tribunais de um Estado-Membro s\u00e3o competentes em mat\u00e9ria de responsabilidade parental relativa a uma crian\u00e7a que resida habitualmente nesse Estado-Membro \u00e0 data em que o processo seja instaurado no tribunal&rdquo;.<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">Constitui resid\u00eancia habitual de uma crian\u00e7a de tr\u00eas anos de idade, que emigra acompanhando a m\u00e3e, o local para onde esta (a m\u00e3e) se desloca (com o filho) com esse prop\u00f3sito, a\u00ed passando a viver (fixa resid\u00eancia, passa a trabalhar e matr\u00edcula o menor numa escola pr\u00f3pria para crian\u00e7as dessa idade).<\/li>\n<li style=\"text-align: justify\">E funciona como elemento adjuvante da defini\u00e7\u00e3o dessa desloca\u00e7\u00e3o como fixa\u00e7\u00e3o de resid\u00eancia habitual no outro pa\u00eds (o pa\u00eds para o qual a m\u00e3e emigrou) a circunst\u00e2ncia do menor ter nascido nesse pa\u00eds, dispor tamb\u00e9m da nacionalidade desse mesmo pa\u00eds e a\u00ed ter fam\u00edlia.\n<p>     <a target=\"_blank\" href=\"http:\/\/www.dgsi.pt\/jtrc.nsf\/8fe0e606d8f56b22802576c0005637dc\/58f31a9a7a80345980257b640032f8db?OpenDocument\" rel=\"noopener noreferrer\">Consultar texto integral<\/a><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n<p id=\"pvc_stats_26185\" class=\"pvc_stats all  \" data-element-id=\"26185\" style=\"\"><i class=\"pvc-stats-icon small\" aria-hidden=\"true\"><svg aria-hidden=\"true\" focusable=\"false\" data-prefix=\"far\" data-icon=\"chart-bar\" role=\"img\" xmlns=\"http:\/\/www.w3.org\/2000\/svg\" viewBox=\"0 0 512 512\" class=\"svg-inline--fa fa-chart-bar fa-w-16 fa-2x\"><path fill=\"currentColor\" d=\"M396.8 352h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V108.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v230.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zm-192 0h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V140.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v198.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zm96 0h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8V204.8c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v134.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8zM496 400H48V80c0-8.84-7.16-16-16-16H16C7.16 64 0 71.16 0 80v336c0 17.67 14.33 32 32 32h464c8.84 0 16-7.16 16-16v-16c0-8.84-7.16-16-16-16zm-387.2-48h22.4c6.4 0 12.8-6.4 12.8-12.8v-70.4c0-6.4-6.4-12.8-12.8-12.8h-22.4c-6.4 0-12.8 6.4-12.8 12.8v70.4c0 6.4 6.4 12.8 12.8 12.8z\" class=\"\"><\/path><\/svg><\/i> <img src=\"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-content\/plugins\/page-views-count\/ajax-loader.gif\" border=0 \/><\/p>\n<div class=\"pvc_clear\"><\/div>\n<p>REGULA\u00c7\u00c3O DO PODER PATERNAL. REGIME APLIC\u00c1VEL. MENOR. DESLOCA\u00c7\u00c3O PARA O ESTRANGEIRO. PROCESSO. INCUMPRIMENTO. COMPET\u00caNCIA INTERNACIONAL APELA\u00c7\u00c3O N&ordm; 1211\/08.6TBAND-A.C1 Relator: TELES<\/p>\n","protected":false},"author":37,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[229],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26185"}],"collection":[{"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/users\/37"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=26185"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/26185\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=26185"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=26185"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/trc.pt\/2020\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=26185"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}